Translation of "si intenda" in English


How to use "si intenda" in sentences:

Si', lo ammetto, mi vedo con Sheila e sembra che ci si intenda su tutto sulla vita, sulla morte su Jimmy, su insomma, non so se l'amo, Lou.
Yeah, I tell you, I hang out with Sheila, and it's just like we feel the same way about everything, about life, about death, about Jimmy, about... I mean, I don't know if I love her, Lou.
Anzi... non direi nemmeno che siamo amiche, in qualsiasi modo si intenda la parola.
In fact... I wouldn't even really say we're friends, in any meaningful sense of the word.
Avete bisogno di qualcuno che si intenda di leggi della resistenza idrodinamica, scambiatori di calore e flusso del greggio estratto.
You'll need someone who has a handle on the laws of hydrodynamic resistance. The heat exchange in oil mixture flows.
La gravita', in qualsiasi modo la si intenda, e' una costante.
Gravity, for all intents and purposes, is a constant.
Delle persone educate direbbero "intervenire", pero' non sono sicura che con intervenire si intenda frustare le persone sulla schiena con una cintura.
Prepared to join in an intervention. what polite company might call an intervention, Though i'm not sure interventions
Verificare che si intenda davvero creare o modificare questa pagina.
Please check if you want to create/edit this page.
Qualora non si intenda accettare tali condizioni, si prega di non accedere al sito.
If you do not agree to these terms and conditions, please do not access this web site or download any materials from this site.
Qualora non si intenda accettare questa Informativa sulla privacy, Uponor raccomanda di non utilizzare il Sito né di fornire alcun dato personale a Uponor.
If you do not accept this Privacy Policy, Uponor advises you not to use the Site or submit any personal data to Uponor.
Chi conosciamo che si intenda di auto rubate?
Now, who do we know that can tell us about stolen cars?
Nel caso in cui non si intenda aderire a questi termini e condizioni non è consentito utilizzare il sito o scaricare il materiale.
If you do not agree to abide by these terms and conditions do not use the site or download materials from the site.
Nel caso si intenda avviare il nuovo sistema, servono un kernel Linux e un boot loader.
If you intend to boot this system, you probably want a Linux kernel and a boot loader.
Installazione di un kernel Nel caso si intenda avviare il nuovo sistema, servono un kernel Linux e un boot loader.
Install a Kernel If you intend to boot this system, you probably want a Linux kernel and a boot loader.
Nel caso in cui non si intenda accettare i Termini d'Uso di seguito elencati, l’utilizzo del Sito stesso non è consentito.
In the event that you do not agree to the Terms of Use listed below, use of the Site is not permitted.
E' mia convinzione che non si comincia mai un lavoro che non si intenda finire.
It is my belief that you never start a job you don't intend to finish.
Non so esattamente cosa si intenda per accessori per la casa, ma ci hanno detto di usare questo termine.
I don't know what notions are, exactly, but they do instruct us to use the word. Says it appeals to women.
Credo che tra simili ci si intenda, George.
It takes one to know one, I believe, George.
Qualora non si intenda accettare le presenti condizioni, fare clic su “NON ACCETTO” per ottenere, ove previsto, un rimborso del prezzo di acquisto secondo le modalità descritte di seguito:
If you do not wish to agree to these terms, please click “DECLINE” or “CANCEL” and, if applicable, obtain a refund of the purchase price as follows:
Si raccomanda di non accedere al Sito né di utilizzarlo qualora non si intenda o non si possa essere vincolati ai Termini.
Do not access or use the Site if you are unwilling or unable to be bound by the Terms.
Normalmente, prima di raccogliere i dati, informiamo l’utente qualora si intenda utilizzare i suoi dati per tali scopi o divulgare le sue informazioni a terzi per tali propositi.
We will usually inform you (before collecting your data) if we intend to use your data for such purposes or if we intend to disclose your information to any third party for such purposes.
Installazione di un kernel Nel caso si intenda avviare il nuovo sistema, servono un kernel kFreeBSD e un boot loader.
Install a Kernel If you intend to boot this system, you probably want a kFreeBSD kernel and a boot loader.
A seconda della situazione è possibile che non si intenda creare più versioni, come nel caso in cui si deve chiudere un file per partecipare a una riunione prima di aver finito di modificarlo.
Depending on the situation, you might not intend for multiple versions to be created, for example, if you must close a file to attend a meeting before you finish making changes to the file.
Si', dipende da quello che da queste parti si intenda con normalita'.
Yeah. What passes for normal around here.
Voglio dire, uno che si intenda di incendi, di geo-profilazione e di acceleranti...
I mean, somebody who does know fires, and geo-profiling, and accelerants...
E' l'unica che mi viene in mente che... si intenda di fantasmi.
She's the only ghost wrangler I can think of.
Qualora non si intenda accettare il contenuto della presente informativa, si prega di non utilizzare il Sito.
If you do not accept the content of this policy, do not use this Site.
Qualora, in qualsiasi momento, si intenda modificare i propri dati personali perché non corretti o obsoleti, si prega di contattare via e-mail il nostro Responsabile della privacy di RBI all'indirizzo [email protected].
If at any time you wish to change personal information that is inaccurate or out of date, please contact us by emailing our RBI Privacy Officer at [email protected].
È nostra prassi non richiedere informazioni a meno che ciò non sia necessario o che si intenda farne uso.
It is our practice not to ask you for information unless we need it or intend to use it.
Per soddisfare il presente criterio il richiedente fornisce una dichiarazione di conformità nella quale si precisa su quale supporto si intenda presentare il logo.
The applicant shall provide a declaration of compliance with this criterion explaining on which support they intend to display the logo.
Una volta installata una VPN sul router, non è più necessario installarne una su ogni singolo dispositivo, a meno che non si intenda utilizzarla su un’altra connessione Wi-Fi lontano dalla propria abitazione o dalla propria azienda.
Once you install a VPN on your router, you no longer have to install one on each of your individual devices unless you plan on using them on another Wi-Fi connection away from your home or business.
Nel caso si intenda mantenere attivo il sistema da cui si è installato Debian, è sufficiente aggiungere una voce per Debian al file yaboot.conf esistente.
If you are keeping the system you used to install Debian, just add an entry for the Debian install to your existing yaboot.conf.
si intenda sollecitare, o raccogliere informazioni identificabili di minori (chiunque sotto i 18 anni), incluse, ma senza limitarsi a: nome, indirizzo e-mail, indirizzo dell'abitazione, numero di telefono o nome della scuola;
is designed to solicit, or collect personally identifiable information of any minor (anyone under 18 years old), including, but not limited to: name, email address, home address, phone number or the name of their school;
Qualora non si intenda accettare i termini della presente informativa, si invita l'utente a non fornire informazioni personali e a lasciare questo sito web.
If you do not agree with the terms of our Privacy Policy, please do not provide us with personal information and leave this website. Online policy
OVE NON SI INTENDA ACCETTARE LE PRESENTI CONDIZIONI ("CONDIZIONI"), NON UTILIZZARE QUESTO SITO.
IF YOU DO NOT ACCEPT THESE TERMS ("TERMS"), DO NOT USE THIS WEB SITE.
* Nel caso si intenda modificare il nome in seguito a matrimonio o divorzio, assicurati di fornire anche il relativo certificato di matrimonio/divorzio o altri documenti del tribunale su cui siano leggibili data di nascita e nome attuale.
* In the case of name change due to marriage or divorce please ensure that you also provide the relevant marriage/divorce certificate or other court records showing birth name and present name.
Si prega di notare quanto segue qualora si intenda esercitare tali diritti:
Please note the following if you do wish to exercise these rights:
Qualora si intenda ottenere o uno o l'altra, si devono utilizzare i provvedimenti generici descritti in precedenza.
If only one or the other is intended, the generic measures described above should be used.
Che si intenda una maggiore solidarietà economica o unità fiscale, il concetto di “più Europa” sembra essere la via d’uscita dalla crisi.
Whether it means economic solidarity or political unity, “More Europe” seems to be the way out from the current crisis, writes a Polish columnist.
Berna, Svizzera La definizione di cosa si intenda per uomo sano è rimasta pressappoco tale per più di cent'anni.
The definition of what it is to be a healthy human has been a somewhat stable one for more than a hundred years.
La Commissione europea ha pubblicato un'indagine Eurobarometro che indica che molti europei non comprendono cosa si intenda per biodiversità e ritengono di non essere adeguatamente informati in materia.
The European Commission has published a Eurobarometer survey which shows that many Europeans do not understand what is meant by biodiversity and do not feel well informed about biodiversity loss.
Nascondere un oggetto o un gruppo può rappresentare una soluzione migliore rispetto a eliminarlo, qualora non venga utilizzato o si intenda limitarne l'accesso.
Hiding an object or group can be a better option than deleting it when the object or group is not used or you want to restrict access to it.
Sul lato ovest dell'autostrada di Palo Alto ci sono i "ricchi", in qualsiasi senso lo si intenda: istruzione, reddito, accesso all'acqua.
On the west side of the freeway in Palo Alto are the "haves, " on just about any dimension you can think of: education, income, access to water.
E ho realizzato che era perché lui, come tante altre persone, pensa che per transizioni fisiche si intenda una cosa sola: l'operazione.
And I quickly realized it was because he, like so many other people, think that physical transition means just one thing: the surgery.
2.0254440307617s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?